"en imposer" meaning in All languages combined

See en imposer on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ɑ̃.n‿ɛ̃.po.ze\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en imposer.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en imposer.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en imposer.wav
  1. Inspirer le respect, l’admiration, ou la crainte.
    Sense id: fr-en_imposer-fr-verb-27D0o56O Categories (other): Exemples en français
  2. Tromper, abuser, surprendre, en faire accroire. Tags: dated
    Sense id: fr-en_imposer-fr-verb-HxA6nOD0 Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: beeindrucken (Allemand), imponieren (Allemand), impress (Anglais), be impressive (Anglais), incutere soggezione (Italien)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "empenoirs"
    },
    {
      "word": "péronisme"
    },
    {
      "word": "proémines"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "→ voir imposer"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863",
          "text": "La grande vogue de ce roman lui en imposait tellement qu’elle voulut se forcer à y prendre intérêt, et, s’accusant intérieurement chaque fois qu’elle éprouvait l’ennui qu’exhalaient les pages de son livre, elle le parcourut avec impatience pour trouver ce qui devait lui plaire et la transporter."
        },
        {
          "ref": "Libération, 23 septembre 2007",
          "text": "L’Australie s’impose et en impose."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 octobre 2022, page 16",
          "text": "Ici, c’est Nélia Barbosa qui en impose."
        },
        {
          "ref": "Patrick Moreau, « Le règne des hyperboles », dansArgument, XXVI, 2, printemps-été 2024, page 23",
          "text": "Les hyperboles sont donc des mots ou des expressions qui en imposent ou du moins qui tentent d’en imposer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inspirer le respect, l’admiration, ou la crainte."
      ],
      "id": "fr-en_imposer-fr-verb-27D0o56O"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966",
          "text": "– On ne lui en imposait pas en matière d'appartement, me dit Tante Rosie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tromper, abuser, surprendre, en faire accroire."
      ],
      "id": "fr-en_imposer-fr-verb-HxA6nOD0",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.n‿ɛ̃.po.ze\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en imposer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en imposer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en imposer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en imposer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en imposer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en imposer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "beeindrucken"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "imponieren"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "impress"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "be impressive"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "incutere soggezione"
    }
  ],
  "word": "en imposer"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "empenoirs"
    },
    {
      "word": "péronisme"
    },
    {
      "word": "proémines"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "→ voir imposer"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863",
          "text": "La grande vogue de ce roman lui en imposait tellement qu’elle voulut se forcer à y prendre intérêt, et, s’accusant intérieurement chaque fois qu’elle éprouvait l’ennui qu’exhalaient les pages de son livre, elle le parcourut avec impatience pour trouver ce qui devait lui plaire et la transporter."
        },
        {
          "ref": "Libération, 23 septembre 2007",
          "text": "L’Australie s’impose et en impose."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 octobre 2022, page 16",
          "text": "Ici, c’est Nélia Barbosa qui en impose."
        },
        {
          "ref": "Patrick Moreau, « Le règne des hyperboles », dansArgument, XXVI, 2, printemps-été 2024, page 23",
          "text": "Les hyperboles sont donc des mots ou des expressions qui en imposent ou du moins qui tentent d’en imposer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inspirer le respect, l’admiration, ou la crainte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966",
          "text": "– On ne lui en imposait pas en matière d'appartement, me dit Tante Rosie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tromper, abuser, surprendre, en faire accroire."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.n‿ɛ̃.po.ze\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en imposer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_imposer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en imposer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en imposer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_imposer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en imposer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en imposer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_imposer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en imposer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "beeindrucken"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "imponieren"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "impress"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "be impressive"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "incutere soggezione"
    }
  ],
  "word": "en imposer"
}

Download raw JSONL data for en imposer meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.